4 Maccabees 12:3 ὁρῶν ἤδη τὰ δεσμά περικείμενον πλησιέστερον αὐτὸν μετεπέμψατο καὶ παρηγορεῖν ἐπειρᾶτο λέγων
horon ede ta desma perikeimenon plesiesteron auton metepempsato kai paregorein epeirato legon4 Maccabees 12 3
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὁρῶν
horon definition-ron/meaning-ron/hor-ron/ron-hor/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/orchestra/orchestre/Orchester/orkester/orquesta/ὉΡῶΝ/ the-ron/ὁ-ron/ho-ron/ron-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὉΡῶΝ/ΟΡωΝ/ ? ἤδη
ede already even now already by this/already even now already by this/ἬΔΗ/ already-ede/yet-ede/ed-ede/ede-ed/already/yet/by now/al/klaar/reeds/alreeds/déjà/bereits/schon/allerede/כבר/jam/ja/ya/già/ἬΔΗ/ΗΔΗ/ ? τὰ
ta ? δεσμά
desma tie-a/beam-a/desm-a/a-desm/tie/beam/bond/bind/bound/bundle/package/covenant/blocked/commitment/allocation/allocation/imprisoned/ΔΕΣΜΆ/ bond-desma/tie-desma/desm-desma/desma-desm/bond/tie/lien/liaison/Bindung/Bund/Verbundenheit/Beziehung/ligo/Bindung/Verbindung/liaison/imprisoned/bind/commitment/allocation/ΔΕΣΜΆ/ΔΕΣΜΑ/ ? περικείμενον
perikeimenon there about above against at on b-keimenon/peri-keimenon//there about above against at on b/ΠΕΡΙΚΕΊΜΕΝΟΝ/ helmet-imenon/circumcenter-imenon/perike-imenon/imenon-perike/helmet/circumcenter/ΠΕΡΙΚΕΊΜΕΝΟΝ/ΠΕΡΙΚΕΙΜΕΝΟΝ/ ? πλησιέστερον
plesiesteron fellow-esteron/approach-esteron/plesi-esteron/esteron-plesi/fellow/approach/neighbour/plesiosaur/plesiosaurus/ΠΛΗΣΙΈΣΤΕΡΟΝ/ plus proche-plesiesteron/plej proksima-plesiesteron/plesiestero-plesiesteron/plesiesteron-plesiestero/plus proche/plej proksima/ΠΛΗΣΙΈΣΤΕΡΟΝ/ΠΛΗΣΙΕΣΤΕΡΟΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? μετεπέμψατο
metepempsato reembark-empsato/reembarkation-empsato/metep-empsato/empsato-metep/reembark/reembarkation/ΜΕΤΕΠΈΜΨΑΤΌ/ reembarkation-empsato/reembark-empsato/metep-empsato/empsato-metep/reembarkation/reembark/ΜΕΤΕΠΈΜΨΑΤΌ/ΜΕΤΕΠΕΜΨΑΤΟ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παρηγορεῖν
paregorein comfort-being/comfort-ein/comfort-ein/paregor-ein/ein-paregor/comfort/comfort/console/consolation/ΠΑΡΗΓΟΡΕῖΝ/ comfort-regorein/console-regorein/paregor-regorein/regorein-paregor/comfort/console/consoler/réconforter/consolatrice/consolation/comfort/consolation/réconfort/consolateur/ΠΑΡΗΓΟΡΕῖΝ/ΠΑΡΗΓΟΡΕιΝ/ ? ἐπειρᾶτο
epeirato because else for that then asmuch-rato/epei-rato//because else for that then asmuch/ἘΠΕΙΡᾶΤΟ/ then-rato/because-rato/epei-rato/rato-epei/then/because/urgency/episode/urgently/instalment/afterwards/ἘΠΕΙΡᾶΤΟ/ΕΠΕΙΡαΤΟ/ ? λέγων
legon ask bid boast call describe give-n/lego-n//ask bid boast call describe give/ΛΈΓΩΝ/ legion-on/saying-on/leg-on/on-leg/legion/saying/legionary/legionnaire/ΛΈΓΩΝ/ΛΕΓΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame